Imamat 19:13
Konteks19:13 You must not oppress your neighbor or commit robbery against him. 1 You must not withhold 2 the wages of the hired laborer overnight until morning.
Matius 20:8
Konteks20:8 When 3 it was evening 4 the owner of the vineyard said to his manager, ‘Call the workers and give the pay 5 starting with the last hired until the first.’
[19:13] 1 tn Heb “You shall not oppress your neighbor and you shall not rob.”
[19:13] 2 tn Heb “hold back with you”; perhaps “hold back for yourself” (cf. NRSV “keep for yourself”).
[20:8] 3 tn Here δέ (de) has not been translated.
[20:8] 4 sn That is, six o’clock in the evening, the hour to pay day laborers. See Lev 19:13b.
[20:8] 5 tc ‡ Most witnesses (including B D W Θ Ë1,13 33vid Ï latt sy) have αὐτοῖς (autois, “to them”) after ἀπόδος (apodos, “give the pay”), but this seems to be a motivated reading, clarifying the indirect object. The omission is supported by א C L Z 085 Or. Nevertheless, NA27 includes the pronoun on the basis of the greater external attestation.